Páý díl Zoufalých manželek
Pátou epizodu máte doplněnou ZDE
Data vysílání se můžou v pruběhu roku měnit, proto sledujte náš vysílací rozvrh, který je taky na fóru hned jako první, vždy nad nejnovější epizodou, a nebo ZDE
STAV PŘEKLADU:
30% (22:46) titulky budou zas jako posledně…v brzkých hodinách ranních…(2 - 3hod…) Denisa nepůjde spát, dokud to nedodělá, tak to je dnes vše, poslední aktualizace, pak už bude rovnou novinka od Dendy s titulkama
V průběhu dne budeme informovat!! Počítejte s tím, že první nějaké info bude až odpoledne, protože se vždy čeká dlouho na EN titulky, na které vám sem pak dáme zase odkaz. A tentokrát NIKOMU nebudu odpovídat na otázky “kdy to bude, nebo že se už dlouho neaktualizoval stav překladu!!” a uveřejňování linků na jiné titulky bude odměněno BANEM.
Podobné otázky na stav překladu, které jsou pak stále dokola budeme rovnou promazávat, aby se pak někdo, kdo si chce popovídat o epizodě nemusel brodit půl km dlohým článkem o ničem
Doplněné EN titulky nahoře ke stažení
ahoj můžeta ni napsat jak to funguje chci se dívat a nevim co mám stáhnou dřív,epizodu nebo titulky,jak to dát dohromady atd.děkuji za rady Anna
Však jo vždyt přece nikdo nikde nespěchá a díly nám neutečou..:-)) já se někdy dívam i 14 dnů později,mám zoufalky ráda ale není duvod na ně mít abs’tak
Přesně tak
Jasný,já až nejdřív až koncem týdne.Angličtinu dávám tak,že nemusím ani čekat ale komfort je komfort.Ale co tu občas jsou lidi schopný napsat a navzájem se urážet je až k pobavení.No,doufám že tito lidé si to časem uvědomí,že jsou terčem posměchu nás ostatních co to moc neřeší kdy,kde atak.A hlavně jedno velký BRAVO pro tu fanynku co to překládá.Já už bych na to dávno hodil bobek.Dělá to pro Vás a vy na ní takhle.Přeji vám pěkné chvíle u poslední řady.
Chtěl bys se optat,kdy budou doplněné popisy epizod k sedmé řadě,už nějakou dobu je stav stále stejný?Vím,že toho asi máte moc ale potěšilo by mě vědět přibližně kdy se na to hodláte vrhnout:-) díky za odpověď…
To fakt nevíme, casu je malo a hlavne je potreba prekladatel co by to udelal
potřebujete překladatele ? myslím, že bych to zvládla
Určitě, pokud budeš mít čas tak budu ráda, napiš mi na mail VK22@seznam.cz
já si moc vážím toho, že je vůbec někdo takový, kdo se s tím chce dělat a tak rychle, ráda si na to počkám
(je fajn, že to lidi konečně pochopili a nepíšou jsem dotazy typu kdy to bude)
Ahoj, chtela jsem se zeptat, jestli neni nejaka moznost prekladani titulku nejak jinak? Napriklad Dexter vysel stejne jako Zoufalky, preklad si myslim ze je slozitejsi, ale pravidelne jsou titulky na edne uz treba v 19 hodin…Chapu, ze na Dextrovi dela treba tym, ale neni nejaka moznost tymu i na Zoufalky?
Dexter EN titulky vychazeji uz brzo rano a zoufalky az odpoledne, nejdrive kolem 14 - 15 hod, to je pak dost velky naskok vis
Som rad, ze mame o Denise taky prehlad..
Zisiel by sa aj nejaky check in.
Taky jsem si říkala, ale nechtěla jsem prudit..a tak jsem neprudila..;D
Kecálek tu není schválně, protože pak otravujete všichni ještě víc
každý týden máte titulky po půlnoci a stejně každý týden se najde nekdo, kdo se prostě musí ptát na stejnou otázku…co je lepší, když překládá, nebo když se bude zdržovat tady v nějaké shoutboardu a každou hodinu odpovídat na otázky “kdy budou titulky?” Asi přestaneme dělat v Pondělí tuhle novinku s infem, protože jak je vidět, tak to stejjně moc nepomohlo a stejně se pořád někdo ptá i když je to jasně nahoře napsáno. Vy si myslíte jaká je to zábava asi, ale Denda ta čumí do titulků, já vstávám ráno abych sem přidala linky, pak hlídám přes den až vyjdou titulky EN abych je sem přidala, pak celý den sedím u PC a otravuju Denisu jak je na tom s překladem, abych tu alespoň průběžně napsala, jestli máte čekat titulky nebo ne a stejně je to pořád málo. Sorry ale vám se člověk ničím nezavděčí a uprímně, už mě to moc nebaví. Takže až se příští pondělí neukážou linky a stav překladu tak se nedivte. Loučím se, dobrou noc všem
Jackie to není mířeno na tebe ale na komentáře, co jsem smazala…dala jsem odpovědět na tvůj příspěvek místo přidat nový, to byl omyl tak si to neber na sebe
Zrovna u Zoufalek je to vážně hodně rychlý:) Já jsem docela zavislák a jsem schopná si čekat do 2 do rána:D a tak mám dost přehled kdy které titulky vyjdou a musím vás pochválit:))aby vám jen nenadávali!:D
Abych to uvedla na správnou míru - samozřejmě si vážím toho, že je někdo ochotný (jak jsem pochopila i při škole) překládat dobrovolně titulky. Jen jsem vám chtěla napsat, že by bylo super, kdyby člověk prostě věděl, že třeba každé pondělí přesně o půlnoci, tu titulky budou a právě by se předešlo všem těm dotazům. To byl jen návrh a nemyslím si, že jste koment musely hned mazat, když nešlo o žádnou urážku či buzeraci s tím, kdy už to teda bude.
Díky moc za skvělou práci!
Tedy, já tu aktualizuji stránku a čekám, že se objeví odkaz a pak si všimnu, že překlad je hotový v jiném příspěvku….no, každopádně, díky za titulky.
hoďte sem někdo link na stažení dílu, prosím. Díky
Rispo na foru jich mas dvacet, sem se linky nedavaji