Oblečky pro psy | Dárky k narozeninám | Exim Tours 2012 | Tvorba www stránek | SEO | Dárky pro muže | Česko Slovensko má Talent online | Master Chef | dárky k Vánocům

7. díl – Anything You Can Do

Společenské šaty


Bree, Lynette, Gabriell a Susan stále přemýšlejí kdo mohla Dana být. Paul svěří svůj prodej domu Edie Britt. V podkladech které mu Edie dá k podepsání objeví list papíru úplně stejný, na kterém byl napsán výhružný dopis, kvůli kterému se Mary Alice zastřelila. Paul poprosí Mr. Shaw (profesionálního zabijáka), aby se o Edie postaral. Gabriell je stále sledovaná Juanitou (která již tuší, že mezi její snachou a zahradníkem něco je). John se snaží být zanedbaný ze strany Gabriell a chce s tímto vztahem skončit.

ohn pracuje u Solisových na zahradě a volá mu Gabbiell.

    John: “Jo.”
    Gabriell: „Neotáčej se!“
    John: “Nesnáším jak nás pořád pozoruje.”
    Gabriell: “Sejdeme se za hodinu v motelu? (John dlouho nic neříká)
    Gabriell: „Johne?”
    John: “Už mám plány.”
    Gabriell: “Tak je zruš.”
    John: “Mám je s Daniellou. Jdeme do kina.”
    Gabriell: “To zní jako rande.”
    John: “Jo.”
    Gabriell: “No, mì se nelíbí, že randíš s jinejma.”
    John: “No, mě se nelíbí, že máš manžela. Mám pocit, že si oba budeme muset zvyknout.”
    Gabriell: “Nesnaž si to vyžehlit tím, že budeš mluvit sprostě. John zavěsil.
    Gabriell: „Haló?”

Susan má své první rande s Mikem a jde ho vyzvednout, . . .


    Mike: “Um, podívej, Susan, je mi to fakt líto, ale musím to zrušit. Mám… nečekaného hosta.”
    Neznámá žena: „Už letím. Promiň. Ahoj, já jsem Kendra.”
    Susan: “Susan.”
    Kendra: “Skočím si do auta pro věci.”
    Mike se otočí na Susan
    Mika: „Vím jak to vypadá, ale mezi náma nic není. Kendra je jen stará známá.”
    Susan: “Stará známá.”
    Mike: “Jo.”
    Susan: “Ne, vlastně, nechápu. Tím „stará známá“ myslíš kolegyně z práce, kámoška z bowlingu, zachránila tě před utonutím?”
    Mike: “To se těžko vysvětluje.”
    Susan: “Můžeš to zkusit?”
    Kendra: “Miku, jdu nahoru dát si sprchu.”
    Mike: “Podívej, slibuju že ti to vynahradím. A…vypadáš úžasně.”
    Kendra volá na Mike “Mikeu, kde jsou ručníky?”

Kendra se dívá ma mapu ulice Wisteria Lane na Mikově stole.

    Kendra: “Šest týdnů na předměstí a ty máš jen tohle?“
    Mike: “V téhle části je více než 300 rodin. Bude chvíli trvat všechny je prověřit.”
    Kendra: “Táta říkal, že když tě naposledy viděl, tak jsi to chtěl vzdát.”
    Mike: “No, rozmyslel jsem si to.”
    Kendra: “Tohle je obrovská ztráta tvého času a peněz mého otce.”
    Mike: “Bojíš se, že táta utratí celé tvé dědictví?”
    Kendra: “To není sranda. Miku, poslouchej.”
    Mike: “Co?”
    Kendra: “Táta může honit duchy sám. Pokud skončíš, bude si muset přiznat, že je po všem. Dovol abych ho měla zase zpátky.”
    Mike: “Když přestanu, najme si někoho jiného.”
    Kendra: “Ne pokud mu řekneš, že tu není nic co by se dalo najít.”
    Mike: “No, tak to nemůžu udělat.”
    Kendra: “Co se stane pokud tvoje přítelkyně zjistí, že ty nejsi jen sladký instalatér? Lžeš jí, Mikeu.”

Lynette a Susan jsou u Susan v garáži a hledají ohřívač, který by si Lynette potřebovala půjčit.


    Susan: “Tady je to.”
    Lynette: “Výborně. Tohle udrží kraby v teple. Trvalo to věčnost, než jsem je vyloupala, ale bude to stát za to.“
    Susan: “Ty jsi sama loupala kraby? Nechci se do toho montovat, ale nemyslíš, že to přeháníš? Protože vypadáš vyčerpaně.”
    Lynette: “Ne, jsem v pohodě. Jen potřebuju trochu kafe. Díky.”
    Susan si pak všimne deky v garáži s nápisem “Dana”.
    Susan: “Oh, můj bože. Podívej na tu výšivku. Z výprodeje u Paula Younga.”
    Lynette: “Dana bylo dítě.”

Rex přijede navštívit děti a přiveze jim dárky.

    Bree: “Rexi, co se tu děje?”
    Rex: “Byl jsem trošku utrácet. Daniello, tady je tvůj dárek.”
    Daniell: “Kufr?”
    Rex: “Jo. To máš na cestu do Percikovy Akademie pro modelky. Zatáhnu všechny náklady.“
    Daniell: „Myslíš to vážně? Fakt můžu do New Yorku?“
    Bree: “Počkat. Počkej chvilku. O jaké akademii pro modelky je tu řeč?”
    Daniell: “To je moje nová kariéra. Paní Solis mě sponzoruje.”
    Bree: “Najednou? A kdy jsi měla v plánu mi o tom říct?”
    Rex: “Řekla to mě a já myslím, že je to skvělý nápad.”
    Bree se obrací na Andreu a Daniell
    Bree: “To vy dva nevydíte co dělá? Snaží se vás přetáhnout na svou stranu. Kupuje si vaši lásku.”
    Rex: “Proboha nebuď paranoidní.”
    Bree: “Auto? Akademie pro modelky? Měl sis o těchto dárcích nejdříve promluvit se mnou. Je mí lito děti, ale tohle nemůžeme přijmout.”
    Daniell: “Tati, tohle jí nemůžeš nechat dělat.”
    Rex: “Bree, zrovna jsme řekli dětem, že se rozvádíme. Nemyslíš, že nastal čas je trochu rozmazlovat?”
    Bree: “Řekla jsem NE.”
    Rex: “Víš co? Jsou to taky moje děti a já jim můžu dát co chci.”
    Rex dává klíčky od auta Andreovi

Bree se s danou věcí vypořádala podle svého. A vyskladnila dětem jejich věci na trávník před dům. A když se Daniel s Andrewem vratili z projížďky v jeho novém autě…


    Daniell: “Mami, co se děje?”
    Bree: “Oh, vyhazuju vás. Rozdělila jsem vaše věci na dvě strany. Tahle strana je tvoje Daniello, a druhá je Andrewova.”
    Andrew: “Zešílela jsi. Kde máme asi bydlet?”
    Bree: “Zatraceně to kdybych věděla. Daniell, všechno v severním kvadrantu tvé strany jsou šaty, knihy a podobně, a v jižní části jsou různé věci.”
    Andrew: “Mami, tohle nezabere, jasný? Nevzdám se auta.”
    Bree: “To je rozumný, protože v něm pravěpodobně budeš muset nějaký čas spát.”
    Daniell: “Mami nemůžeš nám zabránit vrátit se do domu.”
    Bree: “Ne? To je pan Conlan, zámečník. Byl mi celý den velice nápomocen. Samozřejmě bych vám mohla dát nové klíče, ale to by znamenalo, že se podřídíte mým pravidlům, což mimo jiné znamená vrácení darů vašemu otci.”
    Daniell: “Dobře, vyhrálas. Nepojedu do New Yorku.”
    Andrew: “Padám pryč.”

Susan má podezření že Kendra a Mike jsou víc, než jen přátelé a od Edie se dozví, že Mike s Kendou jdou večer do baru. Susan se rozhodne jít tam také a aby si získala Mikovo pozornost zúčastní se jízdy na býkovi, ze kterého spadne. Mike jí ještě jednou ujišťuje, že s Kendrou jsou pouze dlouholetí přátelé. Zatím co jí jde Mike pro pytlík s ledem. Povídá si Susan s Kendrou. Která jí radí, aby se zeptala Mike, proč se přestěhoval do ulice Wisteria Lane.

    Gabriell předstírá, že jí je nevolno a tak na večírek jde pouze Carlos a mama Solis. Gabriel se sejde s Johnem a když se milují s Johnem, vrazí do ložnice mama Solis a vyfotí je. Když vybíhá z domu, srazí ji auto. Gabriel pošle Johna domů a říká mu, aby na to co teď viděl zapoměl, aby dělal, že tu nikdy nebyl. A své tchýni sebere foťak a volá záchranku.

O chvíli později přijde domů Andrew . . .


    Bree: “Oh, Andrew, díky bohu že jsi zpátky. Potřebuji pomoct, zlato. Stala se nehoda. Andrew?”
    Andrew: “Mami?”
    Bree se na Andrewu podívá. Ten stojí nehybně v kuchyni s opuchlím obličejem od slz. O chvíli pozdeji vidíme Bree, jak telefonuje.
    Bree: “Rexi, musíš přijít dom”. Něco se stalo a potřebujeme tě.”



» Nahlásit chybu | 1 000 zobrazení


Kontakty | Redakce | Výměna ikonek (odkazů) | Často kladené otázky | Reklama

Zoufalé manželky online

Zoufalé manželky

Desperate housewives

Zúfalé manželky

Zoufalé manželky online


Seriál Zoufalé manželky, Desperate Housewives, Zúfalé manželky

Zoufalé manželky (Desperate Housewives, Zúfalé manželky) je americký komediální seriál společnosti ABC. V roce 2005 a 2006 Zoufalé manželky vyhrály Zlaté glóby. Seriál Zoufalé manželky se odehrává v ulici Wisteria Lane, na předměstí fiktivního amerického města Fairview v Eagle State.

Co dalšího najdete na našich stránkách:

Zoufalé manželky online, Zoufalé manželky online 4. série, Zoufalé manželky online 5. série

Online, on-line - Zoufalé manželky ke shlédnutí, Desperate Housewives, Zúfalé manželky

Titulky - Zoufalé manželky, Desperate Housewives, Zúfalé manželky

Download - Zoufalé manželky, Desperate Housewives, Zúfalé manželky

Stáhnout - Zoufalé manželky ke stažení, Desperate Housewives, Zúfalé manželky

Série 1, 2, 3, 4, 5 - Zoufalé manželky, Desperate Housewives, Zúfalé manželky



Odkazy: Facebook přihlášení |
TOPlist