Oblečky pro psy | Dárky k narozeninám | Exim Tours 2012 | Tvorba www stránek | SEO | Dárky pro muže | Česko Slovensko má Talent online | Master Chef | dárky k Vánocům

1. díl – Listen to the Rain

Společenské šaty


Stalo se něco strašného loni na Lake View Drive. Abyste pochopili proč, musíte vědět že když se Alma Hodge to ráno vzbudila, neměla potuchy, že by to mohl být den kdy opustí svého manžela. Vše začalo naprosto normálně. Uspořádala potraviny podle jeho pokynů. Pověsila jeho oblečení tak jak si přál. Poskládala ručníky přesně tak, jak ji naučil. Bylo těsně před polednem…Najednou se něco uvnitř Almy něco zlomilo, a ona se rozhodla že je čas…odlětět pryč samozřejmě že věděla o lepším způsobu než říct vše manželovi. Myslel, že Alma je šťastná, a Orson Hodge neměl rád odmlouvání. Počkala dokud neodjede do práce, a potom…

Když se Alma chystala odejít, tak se Orson vrátil domů. Hned co viděl sbalené kufry, tak mu došlo co se chystá jeho žena udělat. S klidným obličejem ve tváři vešel do domu a zavřel za sebou dveře. Druhý den se stavila sousedka Carolyn, bez klepání vešla dovnitř a hledala Almu. Náhle se před ní objevil Orson s čistícími přípravky a oznámil jí, že ho Alma včera opustila.

Ano, Orson Hodge byl muž který neměl rád odmlouvání…od nikoho. Ve Fairview neprší příliš často, ale když prší, je to liják. Byl to právě ten den, kdy Bree Van De Kamp byla na svém prvním rande, s novým přitelem Orsonem, na rande, které skončilo polibkem v dešti. Stalo se to právě když se Gabrielle Solis domlouvala, se svým novým rozvodovým právníkem, a popisovala všechny momenty, manželova románku s jejich služkou, která byla i jejich náhradní matka. Mezitím…Lynette Scavo byla zaneprázdněna schůzkami s manželovou nemanželskou dcerou…a odolávala pokušení uškrtit její matku. Tohle se stalo těsně poté, co se Susan Mayer dozvěděla že Mike Delfino byl vážně zraněn při srážce s autem a je v komatu ve Fairview Memorial Hospitál. V ten moment, Edie Britt dávala značku „Na Prodej“ na trávník u domu, kde jsem dříve žila. Edie si taky plánovala, že vylepší domek umytím příjezdové cesty, ale byla ráda když viděla že déšt si s tim už poradil. Přece jenom jsou deštivé dny na něco dobré. Všechno vyčistí, vyjasní, což je nezbytné na ulici jako je Wisteria Lane…kde se vše lehce dostane do nepořádku.

Xiao-Mei je již v pokročilém těhotenství a dá se říct, že si z Gabriell udělala teď pro změnu služku ona. Ale Gabby si od ní zase vše nenechá líbit a vyhrožuje Xiao-Mei, že jakmile se to dítě narodí, tak jí pošle prvním letadlem zpátky do Shanghaie.

Mike je v komatu a jeho stav se zatím nelepší. Susan ho chodí denně navštěvovat. A jednoho dne se seznámí s Ianem.

Ian Hainsworth byl stále nešťastný od tragické nehody na koni která zanechala jeho manželku v komatu. Celé tři roky, se vyhýbal společnosti protože chtěl být se svým zarmutkém sám. Jednoho dne ale potkal Susan Mayer, která kvůli své tragédii, byla tak nešťastná jako on. A přátelství pomaličku kvetlo, protože jak všichni víme, neštěstí má rádo společnost, A Ian miloval takovouto společnost…každý den více a více.

Po pár společných nemocničních kafích a obědech, pozve Ian Susan na večeři. Která po delším váhání souhlasí.

Orson požádá Bree o ruku. A ona souhlasila. Bree pozve všechny holky na oběd do klubu.


    Susan: “Do telefonu jsi byla tajemná. Proč jsi nás pozvala na oběd?“
    Bree: “Hm, chtěla bych vás pozvat na oběd, který s Orsonem plánujeme na neděli.“
    Susan: “Tys nás pozvala na oběd, abys nám oznámila oběd? To je celá Bree.“
    Gabriell: “K jaké události?“
    Bree: “Oh, hm, žádná událost. Jenom malé setkání s přáteli.“
    Lynette: “Proč jsi tak ostýchavá?“
    Bree: “Nejsem ostýchavá.“
    Lynette: “…řekla ostýchavě.“
    Gabriell: “Jestli nám to neřekneš, nepřijdeme.“
    Bree: “Oh, tak dobře. Chtěla jsem počkat a napsat řádné oznámení, ale…Orson a já jsme zasnoubeni.“
    Bree ukáže holkám prstýnek co dostala od Orsona, všechny ho obdivují.
    Lynette: “Jdete do toho rychle.“
    Bree: “Vím že je to rychlé, ale cítim to tak. Orson je ten nejvřelejší, nejkouzelnější a nejštědřejší muž.“
    Gabriell: “Oh, štědrý. To znamená, že je skvělí v postěli.“
    Bree: “Vlastně, hm. Ještě jsme neměli sex. Čekáme než budeme svoji.“
    Gabby dostane záchvat smíchu, ale když si všimne, že se Bree nesměje, tak přestane.
    Gabriell: “O bože, to myslíš vážně? Žádný sex? Ani..?“
    Bree: “Nevím na co narážís, ale ne.“
    Gabriell: “Ale – budete se brát. Taky si nekoupíš auto aniž si ho aspoň trošku odzkoušíš. To není jako že jsi nikdy nespala s chlapem se kterým jsi nebyla vdaná.“
    Bree: “Hm, to je pravda, dříve jsem se v tomto párkrát unáhlila. Jak kouzelné, že to musíš zmínit když oznamuju své zasnoubení. Ale doufám, že jsem se poučila z chyb. Takže večeře je v 8:00, a až vám to budem říkat, prosím dělějte překvapené.“
    Gabriell: “Ne, neboj. Zopakuju ten výraz který jsem měla když jsi řekla, žes ho ještě nezbouchla.“

Nora se stále snaží vmísit do rodiny Toma. Lynette jí nemůže přijít na jméno a ani Tom z toho není nadšen, ale nemá odvahu říct jí to do tváře. Jako např. když se fotili na Vánoční fotografii, tak se k nim Nora až vnutila aby tam s nimi mohla být také. Protože když tam může být na fotce Kayla, tak ona přeci také. Za nedlouho pořádala Lynette s Tomem pro Parkera narozeninovou oslavu, ale nechtějí aby se k nim Nora přidala. Ale chtějí aby s nima slavila Kayla a tak museli Noře trošku zalhat. A když Nora volala, aby zkontrolovala Kaylu, tak v pozadí slyšela něco jako oslavu a hned naštvaně běžela k Lynette. A chtěla si Kaylu hned odvést. Což už Lynette nevydržela a zeptala se Toma . . .


    Lynette: “Já vím že Kaylu miluješ. Proč jinak bych snášela všechno to svinstvo po celých 6 měsíců? Proč si myslíš že budu říkat všem mým kamarádkám, „Ano, to je manželovo nemanželské dítě a tohle jeho matka na naší vánoční fotce“? Protože jsem tvoje žena! A ty budeš u mě vždy na prvním místě. Jsem i já u tebe na prvním místě?“
    Tom samozřejmě odpoví, že Lynette je u něm na prvním místě.

Xio-Mei utekla od Gabriell a tak jde Gabriell za Carlosem, zda není. Ale ani u něj není, naštěstí Carlos tuší, kde by mohla být. Nakonec jí najdou v čínské restauraci.


    Liang: “Xiao-mei mi volala. Říkala že jí vyhrožujete že ji pošlete zpátky do Číny pracovat jako otrok na rýžovém poli.“
    Gabriell: “Já…já možná jsem se zmínila o deportaci, ale nemyslela jsem si, že to veme takhle osobně.“
    Carlos: “Jsi šílená?“
    Gabriell: “Jenom jsem ji škádlila. Došla už tato země do bodu kdy nelze žertovat s pomocí?“
    Liang: “Zacházíte s Xiao-Mei jako se špínou. Ona je jenom chudá, nevinná holka která se snaží žít americký sen, tak jako vaši předkové.“
    Gabriell: “Ale nechoď na mě s tímhle. V děloze té ženské je ukradené dítě. Tak jestli víš kde je, měla bys začít mluvit nebo jinak sem pošlu hygienu ať zkontroluje co servíruješ jako: Mu shu pork.“
    Liang hodí Gabriell do obličeje jídlo.

    Carlos odváží Gabriell domů.

    Gabriell: “Xiao-mei je v pořádku. Krize je odvrácená. Žádná škoda.“
    Carlos: “Jak tohle můžeš říct? Dnes jsi ohrozila život našeho dítěte.“
    Gabriell: “Neodvažuj se tohle říkat. čím jsem si prošla za těch 6 měsíců.“
    Carlos: “Tady to máme.“
    Gabriell: “Musím pořád běhat kolem tvoji paničky. Představ si že den potom, co ses to dozvěděl o Johnovi, by jsi mu musel dělat oběd a škrábat jeho nohy.“
    Carlos: “Jo, ale John Rownland nenosil naše dítě. Odpusť mi že mám strach o naši matku.“
    Gabriell: “Xiao-mei bude v pořádku. Až porodí to dítě, může začít s čistým štítem. Odejde pryč, a začne žít svůj americký sen. Já? Já budu svobodná matka a sama vychovávat dítě, a dohadovat se s právníkama, kdo dostane dítě na Vánoce. Můj americký sen oficiálně skončil.“

Bree pořádá svůj zásnubní večírek s Orsonem a náhle se ve dveřích objeví Carolyn Bigsby. Bree jí pozve dál. Carolyn začne najednou povídat…

    Carolyn: “Nepřišla jsem sem oslavovat. Opět zasnouben? Jdeš do toho rychle. Ví, žes zabil svou manželku?“
    Orson: “Moje žena mě opustila.“
    Carolyn: “A nikdo jiný o ní nikdy neslyšel. Ani já, ani její rodina. Prostě se propadla do země.“
    Bree: “Orsone, o čem to mluví?“
    Carolyn: “Tuhle část jsi jí neřekl, co?“
    Orson: “Dobře, Carolyn, udělala jsi tady scénu.“
    Carolyn: “Dej ty ruce pryč. Nenech se oblbnout Bree. Běž od něj pryč dokud ještě můžeš.“ BR>Bree: “Prosím opusťte můj dům.“
    Carolyn: “Dobře. Buď hloupá. Vem si ho. Jen nebuď překvapená, když se taky ztratíš.“

Každa bouřka s sebou přináši naději…která nějak ráno…zase vše vyčistí, a dokonce i ty nejznepokojivější skvrny zmizí, jako pochyby o jeho nevinnosti…nebo následek jeho chyb jako jizvy jeho zrady…nebo vzpomínka na jeho polibek. Takže počkejme, až pomine bouře, a doufejme v nejlepší. Dokonce i přesto, že cítíme v našich srdcích že…nějaké skvrny jsou nesmazatelné…a nic je nemůže smýt.

Nakonec vidíme, jak kamera namíří na hromadu hlíny, z kter…




» Nahlásit chybu | 2 053 zobrazení


Kontakty | Redakce | Výměna ikonek (odkazů) | Často kladené otázky | Reklama

Zoufalé manželky online

Zoufalé manželky

Desperate housewives

Zúfalé manželky

Zoufalé manželky online


Seriál Zoufalé manželky, Desperate Housewives, Zúfalé manželky

Zoufalé manželky (Desperate Housewives, Zúfalé manželky) je americký komediální seriál společnosti ABC. V roce 2005 a 2006 Zoufalé manželky vyhrály Zlaté glóby. Seriál Zoufalé manželky se odehrává v ulici Wisteria Lane, na předměstí fiktivního amerického města Fairview v Eagle State.

Co dalšího najdete na našich stránkách:

Zoufalé manželky online, Zoufalé manželky online 4. série, Zoufalé manželky online 5. série

Online, on-line - Zoufalé manželky ke shlédnutí, Desperate Housewives, Zúfalé manželky

Titulky - Zoufalé manželky, Desperate Housewives, Zúfalé manželky

Download - Zoufalé manželky, Desperate Housewives, Zúfalé manželky

Stáhnout - Zoufalé manželky ke stažení, Desperate Housewives, Zúfalé manželky

Série 1, 2, 3, 4, 5 - Zoufalé manželky, Desperate Housewives, Zúfalé manželky



Odkazy: Facebook přihlášení |
TOPlist